La gala de Eurovisión se convirtió en la más vista hasta
el momento porque a los seguidores habituales del concurso se les unieron los
eurofans, que no habían visto OT 2017,
pero que estaban deseosos de escuchar las canciones y votar por su favorita.
Las puestas en escena fueron impecables y los
cantantes, arropados por los compositores, estuvieron brillantes. Entre el
jurado contaron con una invitada de lujo, Luisa Sobral, compositora de Amar pelos dos la canción con la que su
hermano Salvador se alzó con la victoria para Portugal en el Festival de
Eurovisión de 2017. Alfred (que ya había interpretado Amar pelos dos en una de las galas de OT), y que se declara seguidor incondicional de Salvador Sobral, estaba
emocionado ante las palabras de Luisa que dijo que Tu canción le encantaba. La compositora también felicitó
efusivamente a Amaia y a Rozalén por su Al
cantar.
Lo cierto es que la victoria de Salvador con su
balada romántica cantada en portugués y su sola presencia en el escenario, sin
bailarines, ni fuegos artificiales, ha marcado la elección de nuestras
candidatas de este año (y aún desconocemos de cuántos países más). Ya no hay
reservas en presentar una balada y ya no hay presión para que la puesta en
escena sea la más espectacular y original del certamen. No es un secreto para
nadie que muchas veces lo que ha hecho alcanzar el triunfo a un país ha sido su
puesta en escena y no su canción, lo que no deja de ser paradójico en un
festival de canciones.
El micrófono de cristal es el trofeo del Festival de Eurovisión. |
Pero, sobre todo, lo más asombroso es que ya nadie
se plantea cantar en inglés. Este tema había sido uno de los principales
motivos de discusión los años anteriores. De repente, a todos parece habérsenos
olvidado la enorme polémica que se desató en 2016 (con enfado de la RAE incluido)
cuando Barei decidió representar a España con Say Yay! cantada íntegramente en inglés. Ya nadie se acuerda de que
en los últimos años parecía de obligado cumplimiento que el estribillo o alguna
frase de nuestra canción fuera en inglés para ser entendidos en Europa y
multiplicar nuestras posibilidades de éxito, ya que siempre ganaban canciones
en el idioma anglosajón, aunque Reino Unido quedara en las últimas posiciones.
A
priori, no deja de ser
sorprendente que en un programa como OT,
donde los concursantes cantan habitualmente temas norteamericanos (de hecho, a
alguno de los candidatos se le ha advertido de que llegaría el día en que
tendría que cantar en español), ninguno tenga una canción con una parte en
inglés. Pero ha sido la misma TVE quien ha puesto como requisito imprescindible
que todos los temas seleccionados sean íntegramente en castellano. Solamente el
reggaetón Lo malo mencionaba alguna
palabra suelta, porque esta clase de
música se suele completar con letra en espanglish, aunque finalmente fue
despojado de ella, dejándola en un insignificante game.
El hecho de vernos tan influenciados por la victoria
de la balada portuguesa, que ha sido una excepción en la tendencia general,
puede resultar peligroso, porque no sería extraño que a Salvador le salieran
“imitadores” y este año Eurovisión se viera repleta de baladas románticas sin
vistosas coreografías. Según las estadísticas nunca gana dos veces consecutivas
el mismo estilo.
Los expertos internacionales afirmaban que Europa
esperaba que España mandara un reggaetón, después del éxito mundial de Despacito. A más de uno y de dos le
produjo vergüenza ajena tal recomendación. Pero, para nuestro asombro, puede
que no sea solamente la canción de España (único país de Europa con el castellano
como idioma oficial) la que suene en español en Eurovisión porque Rumanía,
Armenia, Suecia y otros países han preseleccionado canciones en castellano. Y
en esta disyuntiva cabe preguntarse: ¿abundaran los baladas románticas por
influencia de la canción vencedora del año pasado o reggaetones por imitación
de Despacito?
Los eurofans decían que solo teníamos posibilidades
de alcanzar un buen puesto con Tu canción.
Pero José María Iñigo, comentarista especializado en Eurovisión, ha
resaltado que en España todos conocen a Alfred y Amaia pero en Eurovisión, no, que
el tema no pasa de ser una balada agradable y que el amor que sienten ahora
podría haberse terminado en mayo, cuando se celebra el Festival.
Tras la participación de todas las canciones de la
gala, se abrieron las líneas y comenzaron a llegar los votos. Las tres
canciones más votadas pasaron a la final: Arde,
Lo malo y Tu canción. En la segunda ronda volvieron a cantar los finalistas. Esta
vez, Amaia, siempre reacia a besar a Alfred ante las cámaras, terminó Tu canción con un beso ante la alegría
de los fans.
¿Elegiría España ser representada por una
reivindicativa Arde, por un reggaetón
como Lo malo o vencerían los
románticos con Tu canción?
Finalmente, el público, sin intervención de jurado
alguno, otorgó un 26% de los votos a Lo malo y un 31% a Arde. La
vencedora, como apuntaban las quinielas, los eurofans y los más románticos, fue Tu canción, con el 43% de los votos. Los
gritos de ¡Almaia a Eurovisión! traspasaron las cámaras y se colaron en
nuestras casas (Almaia es el acrónimo por el que llaman los fans a la pareja de
ALfred y aMAIA).
Amaia y Alfred se presentarán en el escenario de
Lisboa en mayo para defender una balada que habla de su amor. Esperemos que
para entonces, esta bonita y tierna pareja siga siéndolo y puedan enamorar a
Europa con su complicidad y su química.
El año pasado las casas de apuestas nos colocaron en
el último lugar de la tabla y acertaron. Este año, tras la victoria de Tu canción y después de mucho tiempo en
puestos de descenso, nos suben a la cuarta posición, esperemos que también
acierten.
¿Qué ocurrió en el Festival de Eurovisión 2018? ¿Acertaron las apuestas? Léelo aquí.
4 comentarios:
A ver si aciertan las apuestas. A mi me da penita cuando se critica tanto a los cantantes porque no consiguen votos y no siempre depende de ellos.
Un abrazo
No sabía lo que había opinado Iñigo. Espero que el amor de los protagonistas supere cualquier barrera y además llegue intacto al festival.
Muchas gracias por volver a pasarte por aquí Conxita. Pues sí, a mí también me da pena que critiquen tanto a los cantantes, cuando la mayoría de nosotros piensa que en Eurovisión hay muchas otras cuestiones que parecen importar más que la música, es evidente, en esas cinrcunstancias, que el "margen" que pueda tener el cantante o la canción no es muy grande, por lo que muchas veces nos encontramos buenas canciones en los últimos puestos...
Lo que no puedo comprender es que, supuestamente, Europa se enfade con nosotros por no mandar un reggaeton, que no es un estilo de música español, aunque ahora se esté extendiendo por todo el mundo (no me gusta nada, pero he oído decir que ha llegado para quedarse). Si pudiera hablar con quienes dicen esas cosas les preguntaría si de verdad nos iban a votar con un reggaeton... De todas formas, esa música, generalmente con un par de acordes repetidos hasta la saciedad y letras machistas y denigrantes, espero que nunca gane Eurovisión. Mira que si ahora gana un país con un regaeton cantado en español... ¡Oh! Bueno, yo seguiré pensando lo mismo. Los cantantes de verdad no tendrían que rebajarse a eso...
¡Ay, Mariví! Yo también espero que el amor de la pareja llegue intacto al festival y que de tanto repetir y repetir la canción no pierda la magia. ¿Has visto el vídeo? Muy soso, esperaba mucho más...
Ellos mismos cuentan que en todas las entrevistas les preguntan que qué pasará si han roto para la fecha del festival... ¿Qué va a pasar? Pues, como dice Iñigo, que la tendrán que cantar igual...
Yo los veo muy bien juntos, él me parece muy buen chico aunque no me guste la voz que pone (sabe hacerlo mejor, no sé por qué hace tantas tonterías) y ella demasiado inocente y espontánea. Pero tampoco creo que esa pareja dure años y años, principalmente porque son jóvenes, y la gente, actualmente, no acabamos casándonos con nuestro primer amor...
Publicar un comentario
Muchas gracias por leer este blog. Deja tu comentario, por favor :-)