Aquí cambiamos de tema ¡de buenas a primeras!

Feeds RSS
Feeds RSS

lunes, 20 de marzo de 2017

El Festival de Eurovisión y las polémicas de los últimos años.


Todos los años, por una cosa u otra, siempre hay polémica alrededor del Festival de Eurovisión, tanto es así que incluso existe la expresión eurodrama para referirse a ello.

En 2016 fue por la decisión de la cantante y compositora Barei de interpretar su tema Say Yay! íntegramente en inglés. Barei resultó ganadora en el programa Objetivo Eurovisión emitido por TVE con la finalidad de elegir la canción que representaría a España en el Festival de la Canción de Eurovisión. Fue votada como la mejor candidata tanto por el jurado de expertos presentes en el plató  como por el voto del público desde sus casas. En aquella ocasión se presentaron seis finalistas de los cuales, tres iban con canciones en castellano y tres en inglés. Los responsables de TVE dieron la opción a los cantantes que interpretaban sus temas en inglés de introducir alguna estrofa en castellano, pero dejándoles total libertad de decisión. Barei eligió continuar sin incluir ninguna frase en español ya que consideraba que sus influencias y el estilo de su música eran más coherentes con la letra en inglés. Tras su victoria en Objetivo Eurovisión se desató la polémica.

Todos los años surgen las mismas preguntas ¿Debe España presentarse a Eurovisión renunciando a su idioma mayoritario y cantando en inglés? ¿Facilitaría esto alcanzar la ansiada victoria? Los miembros de la Real Academia Española (RAE) lo tienen claro: España debe presentar un tema en castellano.

En varias ocasiones nuestro país ha acudido al festival con una canción con título, estribillo o varias frases en inglés, lo que ha provocado el malestar de los académicos, pero 2016 se convirtió en el año en que, por primera vez, nos presentábamos con una canción sin una sola palabra en castellano. La disconformidad y el descontento de los académicos de la RAE se hacían patentes en las declaraciones de José María Merino que calificó el hecho como un disparate, argumentando que el castellano no es una lengua minoritaria, sino que lo hablan 500 millones de personas en el mundo.

El público manifestó su disgusto en todos los medios de comunicación, porque, aunque la canción había sido apoyada por los españoles, muchos no se sentían identificados con una canción íntegramente en inglés y, los que no tenían soltura en dicho idioma, se quejaban de que no entendían la letra, ni siquiera el mensaje general, y que les resultaba inaceptable no saber de qué hablaba el tema que representaba a su país en el festival de la canción más importante de Europa y uno de los más famosos del mundo. A ello se sumaba que nadie se había preocupado de traducir la letra para que todos la entendieran, ni de presentar el vídeo subtitulado para España, por lo que mucha gente tuvo dificultades para encontrar información sobre la historia que contaba Barei en su famoso tema y se dieron por vencidos, quedándose con la incógnita de qué decía la cantante más allá de su repetido Say Yay!

Otras muchas personas, sobre todo fuera de nuestras fronteras, no alcanzaban a comprender la polémica desatada en España por presentar una canción en inglés. El inglés es el idioma internacional, el que la mayoría de las personas entiende, muchos países (incluida Francia, Alemania y Rusia) han renunciado sin problemas a cantar en sus respectivas lenguas para apuntarse a la modernidad y en inglés se han interpretado las canciones ganadoras del festival en los últimos años. Lejos quedan aquellos tiempos en los que cada país competía en Eurovisión en su propia lengua, llegando, incluso, a estar regulado intermitentemente que así fuera por las mismas bases del concurso, hasta que en 1999 se decidió dejar que cada participante eligiera el idioma de la canción que lo representaba.

Pero si muchos creían que el cantar en inglés daría la victoria o situaría a Say Yay! en el Top Five estaban muy equivocados, pues Barei quedó en el puesto número 22 de 26 países.

http://blogs.formulatv.com/cosas_de_la_tele/festival-de-eurovision-en-que-idioma/

Comprendo la postura y el razonamiento de las personas que no saben inglés o que, simplemente, no se sienten representadas por una canción en otro idioma y comparto la opinión de la RAE. Creo que cada país debería cantar en su propia lengua y, personalmente, considero que las canciones de Eurovisión deberían estar subtituladas para que todos entendiéramos la letra, que es una parte muy importante de la composición.

Respecto al Festival de Eurovisión de 2017, como viene siendo costumbre, TVE ha repetido su programa Objetivo Eurovisión para elegir al representante de este año. Y, como el año pasado, la polémica ha acompañado al ganador. En este caso volvieron a presentarse varios temas en inglés, y TVE mantuvo su recomendación de incluir estrofas en castellano en las canciones. Así lo hizo Manel Navarro, el cantautor catalán que resultó ganador, que había compuesto su tema Do it for your lover completamente en inglés y que decidió mantener el idioma anglosajón solo en el estribillo, traduciendo el resto, cosa que muchos le agradecemos. Junto a él se presentaban Mirela con Contigo, Leklein con Ouch!, Maika con Momento crítico, Paula Rojo con Lo que nunca fue y Mario Jefferson con Spin my Head. Para mí, Paula Rojo fue todo un descubrimiento, y su presencia en Objetivo Eurovisión ha  conseguido que ahondara más en su música y descubriera canciones tan bonitas como Suena a country o El país de Nessie.

La polémica surgió cuando el jurado en plató dio la victoria a Manel y el voto telefónico del público otorgó la máxima puntuación a Mirela, llegando a un empate. Otros años, en situaciones similares, la última palabra la había tenido el televoto, pero en esta ocasión fue el jurado el que inclinó la balanza a favor del cantautor catalán dejando a Mirela, la eterna aspirante (pues la cantante ya ha intentado convertirse en la representante española en Eurovisión en varias ocasiones) en un segundo puesto ante la ira de los eurofans presentes en el plató. La cosa no acabó muy bien, pues los abucheos y los gritos de “tongo” se oyeron claramente, mientras que en las redes se ponía en duda la imparcialidad de uno de los miembros del jurado y se decía que en algún medio había aparecido Manel como ganador media hora antes de que se cerraran las votaciones. El joven, con algún que otro gesto despectivo hacia el público presente en la gala, volvió a cantar Do it for your lover, y se puso fin al programa. Lo que ocurrió después solo ellos lo saben, pero trascendió que nada pudo contener la ira de algunos eurofans y que hubo, incluso, una agresión.

Las redes echaron humo las semanas siguientes con mensajes continuos en contra de Manel, pidiendo que renunciara a favor de Mirela o que se le descalificara por los gestos de desprecio que mostró ante las protestas del público. Muchos eurofans no se sienten representados por él y afirman que no verán el festival este año. Mientras, Manel, continúa con la promoción de su canción y, tras pedir disculpas, ha manifestado su deseo de conseguir el apoyo mayoritario de los eurofans.

España solo se ha alzado con la victoria en dos ocasiones (con Massiel en 1968 y su famoso La, la, la y con Salomé en 1969 y su Vivo cantando). A estas alturas parece casi imposible que volvamos a ganar. Recordemos que dos estrellas reconocidas mundialmente como Raphael (Yo soy aquel, 1966. 7º puesto. Hablemos del amor, 1967. 6º puesto) y Julio Iglesias (Gwendoline, 1970. 4º puesto) no lograron el triunfo. Tampoco lo hicieron las magníficas baladas de Nina (Nacida para amar, 1989. 6ª puesto), Sergio Dalma (Bailar pegados, 1991. 4º puesto) y Pastora Soler (Quédate conmigo, 2012. 10º puesto), ni la impresionante campaña publicitaria y apelación al voto emigrante de Rosa (Europe’s living a celebration, 2002. 7º puesto), ni el ritmo contagioso de David Civera (Dile que la quiero, 2001. 6º puesto). En los últimos 25 años solo hemos rozado la victoria con Anabel Conde (Vuelve conmigo, 1995. 2º puesto).

Con este panorama, aunque me guste la canción, no espero demasiado. Sospechamos que la vecindad y los emigrantes otorgan votos y cuantos más vecinos tengas, más votos obtienes. Y a esto hay que sumarle que las casas de apuestas sitúan a Do it for your lover en último lugar.

En mayo veremos qué pasa.

http://www.formulatv.com/noticias/60685/turquia-no-participara-festival-eurovision-2017/




miércoles, 8 de marzo de 2017

Día Internacional de la Mujer


No soy una persona partidaria de “celebrar” el Día de… porque esas fechas suelen ser para colectivos “olvidados” el resto del año y que necesitan que se les dé presencia.

El día 8 de marzo es el Día Internacional de la Mujer Trabajadora, precisamente porque, aunque estemos ya en el siglo XXI y muchas personas crean que se ha alcanzado la igualdad, las mujeres siguen necesitando que se ponga el foco de atención sobre ellas y los trabajos que desempeñan.

Por todos es sabido que a la mujer nunca se le ha reconocido o valorado su trabajo doméstico. Siempre se han ocupado de la casa, la comida, la colada (y no había lavadora), la costura y los niños. Pero a todo esto no se le daba la categoría de trabajo. Y la mujer también ha trabajado siempre fuera de casa. Ya en la prehistoria ellas se dedicaban a la recolección y posiblemente inventaran la agricultura, mientras los hombres cazaban. ¡Y qué les digan a las mujeres del campo que no trabajaban fuera de casa, mano a mano con su padre o su marido para plantar y recoger las cosechas! Y siempre fueron criadas, niñeras y desempeñaron tareas que se consideraban propias de mujeres.

Con la Revolución Industrial empezaron a trabajar en fábricas. Siempre con (aún) peores condiciones laborales (ya eran malísimas  para los hombres), salarios mucho más bajos (entorno a la mitad que un hombre) y largas jornadas, además de la carga suplementaria de llevar la casa, cuidar de sus hijos y sus mayores.

La Revolución Francesa tomó como uno de sus textos fundamentales la Declaración de los Derechos del Hombre y del Ciudadano (1789). Muchos pensaron que esos derechos del hombre se entendían como universales, sin embargo, dicho documento no se refería a la condición de las mujeres, por lo que ellas sintieron la necesidad de hacer su propia Declaración de los Derechos de la Mujer y la Ciudadana que escribió Olympe de Gouges en 1791.

Mary Wollstonecraft, una de las primeras feministas y autora de Vindicación de los Derechos del Hombre (1791) y Vindicación de los Derechos de la Mujer (1792) diría: “Yo no deseo que las mujeres tengan poder sobre los hombres, sino sobre ellas mismas”.

Esta escritora luchaba por la igualdad en la educación entre hombres y mujeres y por que el Estado protegiera a las mujeres de los maltratos sufridos por maridos violentos.

Mary Shelley, la famosa autora de Frankenstein, fue la segunda hija de Mary Wollstonecraft (a la que no llegó a conocer porque murió pocos días después de su nacimiento) y la describía como: “Uno de esos seres que sólo aparecen una vez por generación, para arrojar sobre la humanidad un rayo de luz sobrenatural".

Pese a todos estos movimientos la situación seguiría siendo pésima durante todo el siglo XIX.

El 8 de marzo de 1875 marca un antes y un después en la historia de la mujer trabajadora y crea las bases para que se dedique un día a su recuerdo y su reivindicación. Ese 8 de marzo miles de mujeres trabajadoras de la fábrica textil de Nueva York hicieron una huelga para pedir mejoras en sus puestos de trabajo pero la marcha terminó con la muerte de 120 manifestantes.

En 1908 más de 15.000 mujeres del sector textil de Chicago y Nueva York se manifestaron en esta última ciudad pidiendo la reducción de la jornada laboral, subida de salarios y derecho al voto.

El  28 de febrero de 1909 se conmemora por primera vez en Nueva York el Día Nacional de la Mujer. En noviembre del mismo año comienza la huelga de las camiseras, también conocida como el Levantamiento de las 20.000.

El 19 de marzo de 1911 algunos países europeos se unen a la celebración del Día Internacional de la Mujer. Pero el día 25 de marzo de ese año tiene lugar un terrible incendio en la fábrica de camisas Triangle Shirtwaist de Nueva York y mueren más de 140 mujeres, pues sus dueños habían cerrado por fuera todas las puertas que daban acceso a las escaleras y a las salidas del edificio para evitar posibles robos de las trabajadoras. Este suceso obligó a las autoridades a tomarse en serio las reivindicaciones de las mujeres y provocó un cambio en la legislación laboral.


Poco a poco muchos países fueron uniéndose a esta conmemoración. En España se empezó a celebrar en 1936. Pero no fue hasta 1975 cuando la ONU estableció el día 8 de marzo como el Día Internacional de la Mujer, invitando a todos los países miembros a unirse a esta celebración.

http://ahorasesam.blogspot.com.es/2017/03/dia-internacional-de-la-mujer-origen.html

jueves, 23 de febrero de 2017

Diario de viaje: Albufeira, Lisboa y Cascais I. Viaje en coche y estancia en Albufeira.


Comenzamos aquí unos diarios de viaje con las vivencias e impresiones que nos asaltaron en los diferentes lugares que visitamos. Debo advertir que mis viajes son eminentemente culturales y suelo pasar por alto otras cuestiones, como la gastronomía, las compras o las noches de copas. Mi prioridad es ver monumentos, todos los posibles en los pocos días que suelen durar estas escapadas.

No ha sido mi intención, en ningún momento, ofender a nadie con los comentarios que hago, mis palabras siempre son desde un punto de vista personal y subjetivo e intentado darle un toque de humor al asunto. Por supuesto, cualquier persona puede mostrarse en desacuerdo conmigo y así un lugar que a mí no me haya gustado, puede parecerle a otro el sitio más bello del mundo. Pido disculpas de antemano si alguien se siente molesto con alguna de las observaciones que se recogen en estas entradas.


VIAJE A PORTUGAL: relato novelado e ilustrado.

Ciencia-Ficción en Andalucía

Era la primera vez que iba al extranjero (no incluyo mis visitas a Gibraltar porque para mí  no cuenta como “extranjero”) y fue para visitar a nuestros vecinos. No me fui muy lejos, no.  No salí de la península. Pero lo bueno es que no me invadió sensación de estar en un sitio extraño, desconocido  (aunque sí peligroso), sino que todo era familiar (porque se parece a lo nuestro) y el idioma, por escrito, se entiende (hablado, no). 

Salimos el lunes muy temprano. Ya estaba cansada  porque estuvimos hasta las dos de la mañana preparando las cosas. El viaje fue muy largo. No me explico cómo Migue puede conducir tanto tiempo. Llevaba un GPS que hizo que nos perdiéramos antes de llegar a Sevilla, por lo que en realidad tardamos más tiempo.

Ver pasar los paisajes no resultaba todo lo atractivo que me había parecido en un principio. Eran iguales a los nuestros por lo que muy pronto perdí el interés. Tan solo llamó mi atención una especie de torre de la que salía una potente luz, o sería más correcto decir que reflejaba la luz. Aún estábamos en España. Me pareció sorprendente, creaba una ilusión de ciencia-ficción, una percepción del cielo distorsionada, como si ella fuera el origen de la torsión del espacio. Mi imaginación se disparó y pensé que deformaba todo a su  alrededor creando una puerta dimensional desconocida… Bueno, bueno… no hay para tanto. Pregunté repetidamente qué era aquello y nadie me contestaba. Después vimos otra. Era menos potente y estaba en el centro de un campo de girasoles. Las plantas crecían ajenas al prodigio humano (o sobrehumano) y otra vez volví a mi retahíla de preguntas, como una niña pequeña que insiste en preguntar por qué esto, por qué aquello. Esta vez recibí respuestas vagas. Creo que nadie sabía lo que era, pero la imaginación de mis amigos no se desbocaba como la mía, así que quedamos en que era una suerte de torre solar, algo así como los molinos de viento que crecen por doquier en las costas de Tarifa.


 Desilusión en la frontera

La desilusión me invadió al cruzar la frontera con Portugal. Un río es la frontera natural y un puente es la humana. Ninguna aduana, ningún policía que me pidiera el DNI. Yo quería ver una frontera (como he pasado muchos años por la frontera entre La Línea y Gibraltar quería algo así, pero más impresionante, aunque ya se pueda pasar libremente, pero alguien allí o algo ¿no? ¿Dónde está la frontera de antes?). Lo único que vi fue el cartel de Portugal (no demasiado grande) y que ya los carteles cambiaban de idioma, todo lo demás igual.

El mayor problema que nos encontramos, señal inequívoca de que habías cambiado de país, fue el mensaje a los móviles informándonos de los precios en “zona 1” y la pérdida de  nuestras correspondientes compañías.

Albufeira

Llegamos a Albufeira sobre las 15.00 horas local, porque yo no lo sabía, pero tienen una hora menos que aquí. ¿Eso cómo se sabe si no viajas con alguien que te lo diga? ¿Habrá que esperar a ver la hora en la estación de un tren, en el reloj del ayuntamiento? A esa hora ya estaba todo cerrado, los restaurantes habían cerrado su cocina, porque parece ser que siguen el horario inglés (estamos solos en el mundo con nuestros horarios). Encontramos de casualidad un Lidl y compramos cosas para comer. El pan, el agua y los zumos muy baratos, el resto como en España, excepto la fruta que estaba a precios prohibitivos.

El hotel de Albufeira estaba muy bien. Era de tres estrellas, pero las calidades me parecieron de cuatro. Antes de mi viaje, mi amiga Elisa me había advertido de que no hiciera caso a las estrellas de los hoteles extranjeros porque no tienen nada que ver con las nuestras. Susana me había dicho que estuvo en un hotel de cuatro estrellas donde la calidad y la limpieza brillaban por su ausencia y que había comido muy mal en Portugal, que no se quería imaginar cómo sería un hotel de tres estrellas.  Pues nosotros dimos con un buen hotel, el hotel Topazio.

El recibidor era coqueto y elegante, las habitaciones estaban muy bien, muy cómodas y tenía un jardín trasero con piscina, tumbonas y bar.

Lo primero que hicimos fue ponernos nuestros biquinis e irnos a la playa. No había mucha gente, las toallas estaban salpicadas aquí y allá en la arena clara. El mar azul sacudía sus olas y la espuma del Atlántico acariciaba la costa del Algarve. A lo lejos unas grandes piedras plantadas en la orilla ofrecían una bonita postal. La playa terminaba convirtiéndose en un acantilado donde el mar había horadado la piedra y marcado diferentes estratos que a mi hermana y a mí nos entusiasmaron. Siempre me ha llamado la atención los lugares donde los diferentes niveles del mar, los diferentes escalones de la historia natural, quedan marcados profundamente.

Nos hicimos una sesión de fotos, recogimos conchas y nos tumbamos en la arena contemplando el paisaje. El agua no estaba tan fría como esperaba de un señor océano, pero no me animé a zambullirme en ellas, tan solo dejé que me llegara hasta la cintura y me volví a la toalla.


Por la noche salimos a cenar a un restaurante portugués. Es curioso, pero nunca me había parado a pensar que pudiera haber diferencia física entre los españoles y los portugueses. Quizá entre una sueca alta, rubia, de tez pálida y ojos intensamente azules y una española morena, bajita, con ojos rasgados y misteriosamente oscuros sí que se notan las diferencias, pero entre los habitantes de la península, que podríamos seguir siendo un mismo país si el curso de la historia no nos hubiera hecho tomar rumbos diferentes, no esperaba yo diferencias. Para mis ojos no las había, pero pronto comprobé que para los de los camareros, relaciones públicas y dependientes de las tiendas sí que hay una clara diferencia, como si lleváramos un cartel en la frente que pusiera “español”.

Cuando entramos en el restaurante el camarero nos dio directamente la carta en castellano. Precios altos, platos abundantes y buen ambiente. Me pedí  cerdo con salsa de champiñones. Cuando vinieron a servirnos nos hablaron en portugués. Aunque yo me di cuenta enseguida de que ese era mi plato, Migue no debió reconocerlo porque, con toda su buena voluntad, le repetía al camarero que aquello no era para nosotros. Me pareció que para tratar con el público en general y con extranjeros en particular, el camarero perdía la paciencia muy rápidamente. Su enfado aumentaba por momentos mientras hablaba y hablaba deprisa, sin intención de hacerse entender. Entre las muchas palabras que dijo entendí “porc”… o al menos así me sonó al principio, la repitió varias veces “porco” seguida de la palabra “hongos” y comprendí que no me había pedido un filete de cerdo con champiñones, sino un filete de puerco con hongos, lo cual suena tremendamente desagradable. Pero sí, en definitiva era mi plato y debía atenerme a las consecuencias. En serio, estaba muy bueno, tan bueno que me lo comí casi entero y al rato comenzó a dolerme el estómago.


Estuvimos paseando por la zona de marcha a las afueras del pueblo. Aquello se asemeja más a una feria perpetua que a una sucesión de bares, pubs y discotecas. Las puertas y las ventanas estaban abiertas, cada local tenía su propia música al máximo volumen posible y todos competían por ser los más escandalosos. Los sonidos se mezclaban en la calle y la gente reía divertida mientras se tomaba una copa. Los letreros luminosos guiñaban en la parte superior de los pequeños edificios y aumentaban conforme nos adentrábamos en la feria hasta que todos llegamos a pensar que nos encontrábamos en Las Vegas, y raro nos resultó no tropezarnos con algún casino.


sábado, 11 de febrero de 2017

La bicicleta: una canción a Colombia.


La bicicleta de Carlos Vives y Shakira fue una de las canciones del verano de 2016, muy bailable, alegre y despreocupada. No es una obra maestra de la música y quizá no pase a la historia cómo una de las mejores canciones de todos los tiempos, pero ha despertado mi curiosidad.

Me gusta Carlos Vives. Me gustan Shakira y sus letras, aunque se hagan chistes de ellas o tengamos que oírlas varias veces para comprender todas las palabras.

A simple vista esta parece una canción romántica con “esa cartica que yo guardo donde te escribí que te sueño y que te quiero tanto”, y también autobiográfica, donde Carlos describe a Shakira y ella menciona a su pareja, Piqué. Puede que también sea una canción ecologista donde pretendan fomentar el uso de la bicicleta, que si hacemos caso al vídeo, te rescata  de los numerosos atascos que se producen en la mayoría de las carreteras del mundo.

Pero yo veo otra cosa. Música de vallenato y mención explícita a este ritmo tan típicamente colombiano. La presencia de Barranquilla y Santa Marta (las ciudades natales de Shakira y de Vives) y el Tayrona. Y por supuesto, el protagonismo de los creadores, dos de los cantantes colombianos más internacionalmente reconocidos. Esta es una canción de amor a Colombia. Es mi opinión personal y desconozco si el país ha utilizado o utilizará esta canción como promoción turística de la zona, pero debería hacerlo porque en ella se recoge una imagen amable, divertida e idílica de Colombia. El tema y el vídeo muestran la sencillez y la simpatía de los costeños, costumbres de la tierra, paisajes de ensueño y kilómetros de playas paradisiacas.

https://www.youtube.com/watch?v=-53lojoXUsA
Vista de una de las playas del Parque Natural de Tayrona (Colombia)

Tengo que reconocer que lo primero que me llamó la atención de la letra fue la palabra descomplicado. No descartaría que fuera una palabra inventada recientemente, pero con mucha lógica y sentido común. Si a complicado le antepones el prefijo des debe transformarse en el antónimo, por tanto, sinónimo de algo que no es complicado. Estuve buscando en el diccionario de la RAE y no aparecía como admitida, pero he sabido que es de uso común en muchos países latinoamericanos.

Después busqué los lugares que se mencionan. Barranquilla, Santa Marta y el Parque Natural de Tayrona ya los conocía, pero no así  (disculpen mi ignorancia) la Arenosa. Al momento descubrí que la Arenosa es uno de los nombres que recibe la ciudad de Barranquilla. Tayrona es uno de los parques naturales más importantes de Sudamérica, donde conviven la flora tropical, los manglares, las playas de arena blanca y las ruinas arqueológicas que dejaron los asentamientos de la tribu Tayrona. Así que es muy posible que “si nos muestran el Tayrona después no queramos volver a Barcelona”.

Y llegados a este punto me pregunté: ¿es factible ir en bicicleta desde Santa Marta hasta la Arenosa como pide Shakira en la canción? Buscando en Google maps nos aparece que la distancia que separa las dos ciudades son 104 km que tardan en recorrerse 2 horas y 24 minutos en coche. Si vas a pie tienes que tomar otra ruta que se convertirá en 231 km que tardarías en recorrer, aproximadamente, 47 horas. Pero la opción de ir en bicicleta no está disponible. Es de suponer que pudiera irse por la misma carretera que utilizan los vehículos, pero entonces se necesitaría ser poco menos que un ciclista profesional para poder recorrer esos 104 km.

https://www.google.es/maps/dir/Barranquilla+-+Atl%C3%A1ntico,+Colombia/Santa+Marta,+Magdalena,+Colombia/@10.8468856,-74.8533649,9.44z/data=!4m14!4m13!1m5!1m1!1s0x8ef42d44d12ae605:0x2633844581b917b2!2m2!1d-74.8069813!2d11.0041072!1m5!1m1!1s0x8ef4e8808cda00ad:0xfe78cadb2d6f79ea!2m2!1d-74.192919!2d11.233109!3e0
Mapa de la Región Caribe en Colombia, con el Tayrona, Santa Marta y Barranquilla señalados.

Carlos Vives y Shakira: La bicicleta

Carlos: Nada voy a hacer rebuscando en las heridas del pasado. No voy a perder, yo no quiero ser un tipo de otro lado.

Shakira: A tu manera, descomplicado, en una bici que te lleva a todos lados.

Carlos: Un vallenato desesperado.

Juntos: Una cartica que yo guardo donde te escribí que te sueño y que te quiero tanto, que hace rato está mi corazón latiendo por ti, latiendo por ti.

La que yo guardo donde te escribí que te sueño y que te quiero tanto, que hace rato está mi corazón latiendo por ti, latiendo por ti.

Shakira: Puedo ser feliz caminando relajada entre la gente. Yo te quiero así y me gustas porque eres diferente.

Carlos: A mi manera, despelucado, en una bici que me lleva a todos lados. Un vallenato desesperado.

Juntos: Una cartica que yo guardo donde te escribí que te sueño y que te quiero tanto, que hace rato está mi corazón latiendo por ti, latiendo por ti.

La que yo guardo donde te escribí que te sueño y que te quiero tanto que hace rato está mi corazón latiendo por ti, latiendo por ti.

Carlos: Ella es la favorita, la que encanta las olas, mueve su cadera como un barco en las olas, tiene los pies descalzos como un niño que adora y sus cabellos largos son un sol que te antoja. Le gusta que le digan que es la niña, la Lola. Le gusta que la miren cuando ella baila sola. Le gusta más la casa, que no pasen las horas. Le gusta Barranquilla, le gusta Barcelona.

Shakira: Lleva, llévame en tu bicicleta. Óyeme, Carlos, llévame en tu bicicleta. Quiero que recorramos juntos esa zona desde Santa Marta hasta La Arenosa. Lleva, llévame en tu bicicleta pa’ que juguemos bola e’trapo allá en chancleta. Que si a Piqué algún día le muestras el Tayrona, después no querrá irse pa’ Barcelona.

Carlos: A mi manera, descomplicado.

Juntos: En una bici que me lleva a todos lados. Un vallenato desesperado. Una cartica que yo guardo donde te escribí que te sueño y que te quiero tanto que hace rato está mi corazón latiendo por ti, latiendo por ti.

La que yo guardo donde te escribí que te sueño y que te quiero tanto que hace rato está mi corazón latiendo por ti, latiendo por ti.

Shakira: Lleva, llévame en tu bicicleta. Óyeme, Carlos, llévame en tu bicicleta, que si a Piqué algún día le muestras el Tayrona, después no querrá irse pa’ Barcelona.

Lleva, llévame en tu bicicleta. Óyeme, Carlos, llévame en tu bicicleta, que si a mi Piqué tú le muestras el Tayrona, después no querrá irse pa’ Barcelona.

https://www.youtube.com/watch?v=LisJJHoFJTQ
Carlos Vives y Shakira en un momento del vídeo de la canción La Bicicleta.


sábado, 28 de enero de 2017

La televisión II: la consolidación.


En estos años la televisión emitía solo unas pocas horas a la semana. No había programas por las mañanas ni por las madrugadas y esto permaneció así durante mucho tiempo. La mayoría de los países solo contaban con una cadena.

El nuevo medio de comunicación no terminaba de despegar en nuestro país y muchos comentaristas y, hasta el jefe de programas de TVE, llegaron a afirmar que el invento no cuajaría en España.

Y mientras aquí se debatía sobre el triunfo o no de la televisión, en el resto del mundo continuaban los avances. John Logie Baird ya había estado haciendo sus investigaciones sobre las imágenes en color, pero fue el sistema NTSC de Estados Unidos el que se impuso en 1953 convirtiéndolo en el primer país con televisión en color. En 1959 Francia inventó el sistema SECAM y Telefunken en Alemania el PAL. España tardaría diez años más en emitir su primer programa en PAL.

En la década de los 60 comienza la fabricación de televisores en España. Al principio 50.000 familias, concentradas principalmente en Madrid y Barcelona, tienen un receptor. Es el mismo Estado el que toma medidas económicas para potenciar la venta de estos aparatos proponiendo la venta a plazos. Al final de esta década el 40% de los hogares tenían televisor, pero es una cifra engañosa ya que el 80% se concentraba en las grandes ciudades y solo el 25% de las familias que vivían en pueblos poseían un aparato.

http://tecnologiactualizada00.blogspot.com.es/


La publicidad fue incorporándose a la programación, primero con anuncios en directo y luego filmados que animaban a los televidentes a comprar los productos.

En 1963 llegó el video-tape que permitía grabar y emitir posteriormente. Al año siguiente se inauguraron en Madrid los estudios de Prado del Rey y habrá que esperar a 1988 para que se estrenen los Estudios Buñuel.

En 1965 se decide utilizar la tecnología UHF en España para abrir un segundo canal de televisión. Pero esto, en lugar de una alegría para los espectadores, supuso una preocupación porque tenían que incorporar un dispositivo para poder ver la señal UHF en su televisor. La gente no lo comprendía, pues sus receptores tenían diez canales y solo emitía TVE por lo que, aparentemente, los nueves restantes quedaban libres para sintonizar la UHF. Lo que los televidentes no sabían es que todos estaban asignados a diferentes emisoras y repetidores a lo largo del país y que en cada ciudad TVE emitía en un canal distinto. Así que los espectadores que quisieron ver la Segunda Cadena tuvieron que comprarse un sintonizador que acoplar al televisor. El día 4 de octubre de 1965 se inaugura el UHF en Barcelona, el 1 de enero de 1966 comienzan en Madrid las emisiones en pruebas con redifusión de los telediarios y el 15 de noviembre de ese mismo año comenzó la programación regular  del UHF o Segunda Cadena. Al principio solo emitía 8 horas semanales de programación dedicadas a espacios culturales y grandes películas y no fue hasta que retransmitió el Mundial de Fútbol de 1982 cuando fue dotada de más medios y se dispararon sus audiencias.

En la segunda mitad de la década de los 60 la televisión se convierte en un medio de comunicación de masas en España y TVE vive lo que se ha denominado su Edad de Oro.

https://www.youtube.com/watch?v=B5QWlXlG8V8En 1969, el mismo año que Neil Armstrong pisó la Luna y pronunció aquella famosa frase de “Es un pequeño paso para el hombre, pero un gran paso para la humanidad” que ni siquiera llegó a escucharse entera, TVE emitió en color el Festival de Eurovisión que se celebraba en el Teatro Real de Madrid, y lo consiguió gracias a un equipo prestado por la
https://www.youtube.com/watch?v=B5QWlXlG8V8
BBC. En Europa y varios países de América disfrutaron del programa a color pudiendo apreciar el famoso y pesado traje de flecos color celeste diseñado por Pertegaz que llevaba Salomé, mientras que en España se vio en blanco y negro (y así se conserva en los archivos de TVE). La falta de cámaras propias en color y de las infraestructuras necesarias retrasa la llegada de esta innovación al país, aunque se hacen algunos programas en color con cámaras de cine. Así pues, aunque nosotros conservemos en nuestra memoria el exitoso programa Alta Fidelidad o la llegada de los Beatles en blanco y negro, en realidad, fueron en color.

No es hasta 1972 cuando se tiene ya la tecnología necesaria y se comienza a emitir programas en color alternándolos con otros en blanco y negro. Sin embargo, como la mayoría de los espectadores tenían televisores en blanco y negro, el color tardó en imponerse. Hay que esperar a 1977 para ver ya toda la programación en color definitivamente.

De Elgrandprixverano - Trabajo propio, Dominio público, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=16651620En 1983 el Congreso de los Diputados aprobó  la ley de los terceros canales que concede permiso de emisión de las cadenas autonómicas y así aparece la FORTA (Federación de Televisiones Autonómicas) compuesta por EITB (Euskal Irratí Televista), TV3 (Cataluña), TVG (Galicia), Canal Sur (Andalucía), Tele Madrid y Canal 9 (Valencia).

El 13 de enero de 1986 se inician las retransmisiones matinales en TVE con el programa Buenos días. Este es solo el comienzo del aumento de las horas de emisión y una subida espectacular de audiencia, con muchos millones de espectadores congregados ante la pequeña pantalla. Pero aún no se emitían todas las horas del día. Somos muchos los que recordamos cuando acababa la programación por la noche con imágenes de la familia real y el himno de España y luego pasaban a la carta de ajuste.

http://cuadernodeldavid.blogspot.com.es/2010/01/2-decadas-de-tv-privada-en-espana.htmlEn 1988 se autorizó la Ley de la Televisión Privada, liberalizando así el mercado televisivo en España. En diciembre de 1989 apareció Antena 3, en marzo de 1990 Telecinco y en septiembre de ese mismo año Canal +. Con el paso del tiempo más canales se unirían a la oferta de televisión. Comienzan así las guerras por la audiencia y la contraprogramación. El tiempo de publicidad se multiplica en los programas y películas de mayor éxito y se llega a un punto en que hay que regular y poner coto a los minutos dedicados a la emisión de anuncios.

En 1999 se empezó a preparar la TDT, sistema que convertiría la señal analógica en digital. Durante los años siguientes se emite en simulcast permitiendo ver la misma programación en el canal analógico y en la televisión digital. De nuevo los espectadores (como con la UHF) tienen que comprar un aparato externo que conectar a su televisor para poder ver la programación digital, lo que supone más de un quebradero de cabeza para quienes desconocen las nuevas tecnologías pero, sobre todo, para las personas mayores que no saben cómo adaptarse a la era digital y temen perder su principal fuente de información y entretenimiento.

Otro año importante para la televisión en nuestro país es 2010. El 1 de enero se elimina la publicidad en TVE 1 y en La 2 y el  3 de abril se completa el apagón analógico, pasando todas las cadenas de televisión a emitir exclusivamente en TDT.

Actualmente no hay casa que no tenga varios aparatos y la Smart TV  copa el mercado. Ya tenemos televisores en 3D y ha llegado la tecnología 4K.

http://blog.rpp.com.pe/linso/


Pero hemos llegado al presente y seguimos sin mencionar qué programas formaron parte de aquel primer día de emisión de Televisión Española, como nos preguntábamos al principio de esta historia.

La fecha de estreno no fue elegida al azar. Según nos cuenta ABC, primer periódico que se hizo eco de la noticia el día 30 de octubre y que incorporó la crítica televisiva en sus páginas, fue Gabriel Arias-Salgado, que en 1956 ocupaba el cargo de  ministro de Información y Turismo, el que dio la bienvenida oficial a TVE con estas palabras: “Hoy, día 28 de octubre, día de Cristo Rey, a quien ha sido dado todo el poder en los Cielos y en la Tierra, se inauguran los nuevos equipos y estudios de la Televisión Española”.


Las primeras imágenes en directo que se emitieron fue una misa en un estudio presidida por una escultura de Santa Clara, que se convirtió en la Patrona de la televisión española. Después un intermedio musical, varios documentales del NO-DO, una exhibición de bailes regionales y un concierto de piano. Esta programación solo pudo verse en Madrid a través de los escasos 600 televisores que existían.


miércoles, 18 de enero de 2017

La televisión I: los inicios.


A mediados de diciembre de 2016 Televisión Española (TVE) emitió la gala de su 60 aniversario llamada Gala 60 años juntos presentada por Raffaella Carrá. Un espectáculo al que le sobró música y le faltó nostalgia y emoción.

http://www.noticiasdealava.com/2016/10/29/ocio-y-cultura/comunicacion/tve-cumple-60-anos-mirando-hacia-adelante
Sello conmemorativo del 60 aniversario de TVE

Yo me preguntaba qué fue antes si el huevo o la gallina, es decir, si inicialmente empezó a emitir TVE sin tener espectadores que pudieran verla o si fueron los futuros espectadores los que primero se gastaron un dineral en un televisor que, de momento, no servía para nada, pues nada se emitía. Esperaba que fuera la propia TVE la que me resolviera la duda durante esa gala, pero me equivoqué. Ellos, los propietarios de un ingente archivo de imágenes de televisión de todos estos años y de un magnífico equipo de documentación, me dejaron sin respuesta. En lugar de emitir imágenes de los comienzos de la televisión, de los primeros telediarios o, si no se tenía nada grabado porque la cámara solo pudiera emitir en directo, nos contaran con pelos y señales lo que se vio por la pequeña pantalla esos días, se dedicaron a hacer recreaciones de los informativos con presentadores de ahora vestidos y maquillados como entonces y con mobiliario y decorados de la época, pero con pocas imágenes de aquel tiempo. Entre telediario y telediario de la correspondiente década intercalaban popurrís de canciones y monólogos humorísticos. 

Lo único que saqué en claro es que TVE nació en 1956 en una casa situada en el Paseo de la Habana de Madrid. Antes de su fecha oficial de estreno había estado emitiendo la carta de ajuste y una voz que decía: “TVE emitiendo en periodo de pruebas. Regule los mandos de su receptor con la ayuda de la carta de ajuste. Le recordamos que el día 28 de octubre iniciaremos las emisiones de una forma regular. Gracias.”

https://www.youtube.com/watch?v=yy9TU64HVTo
La primera carta de ajuste de Televisión Española.

Era un pequeño plató con luz fija y una sola cámara. Los decorados iban sobre la pared, pegado a ésta el último del día y sobre él, con una pequeña separación, el penúltimo y así hasta el primero que se utilizaría. Cuando se acababa el uso de ese decorado se emitía una película mientras se retiraba y preparaba el siguiente.

Como la gala era eminentemente musical, salió la gran Diana Navarro a cantarnos Campanera una de las canciones más oídas de ese 1956. Pero antes, en la recreación del informativo de la década, ya nos habían puesto al tanto de que en 1957 la Unión Soviética tenía en órbita el satélite artificial Sputnik II con la perrita Laika dentro, que en Barcelona empezaron a fabricarse los primeros Seat 600 con un precio de 65.000 pesetas por vehículo y que en 1959 Fidel Castro proclamaba el triunfo de la revolución en Cuba.

Como decía, eso era lo que saqué en claro de la gala sobre los inicios de TVE, el resto de mis curiosidades tuve que resolverlas buscando información por mi cuenta. Claro que mis preguntas no se limitaban solo a los comienzos de la televisión en España, también quería saber cosas fuera del ámbito concerniente a la gala… Por si a algunos de los lectores les asaltan las mismas dudas que a mí, he aquí un resumen de las respuestas que encontré navegando por las redes.


http://www.abadiadigital.com/el-nacimiento-de-la-television-1884-1939/
Disco de Nipkow
Fueron necesarias muchas investigaciones, invenciones, tecnologías e inversiones para que la televisión llegara hasta nosotros y la idea de transmitir imágenes a distancia no es tan moderna como podamos pensar. Fue la víspera de Navidad de 1883 cuando un joven estudiante, Paul Nipkow, interesado por estos temas desde pequeño, tuvo la inspiración y creó los fundamentos de la televisión mecánica. La patente la depositó en Berlín, a principios de 1885 con efecto retroactivo al 6 de enero de 1884. Pero no fue hasta el 26 de enero de 1926 cuando, el ingeniero John Logie Baird, hizo la primera demostración pública. Tuvo lugar en Londres y la primera figura que apareció en pantalla fue una pequeña marioneta llamada Bill. En 1928 Baird transmitió una señal televisiva desde Londres a Nueva York. Al año siguiente su sistema es adoptado de forma experimental por la BBC en sus retransmisiones de prueba.

http://www.abadiadigital.com/el-nacimiento-de-la-television-1884-1939/
Baird fue el primero en transmitir una imagen estática y poco después imágenes en movimiento.

En 1923 Vladimir Zworykin patentó la televisión electrónica y trabajó para la RCA en Estados Unidos. En 1931 se coloca la primera antena emisora en el Empire State Building de Nueva York y comienzan las transmisiones experimentales. En 1935 los franceses ponen una en la Torre Eiffel. Pero la televisión electrónica le gana la partida a la mecánica porque posee más calidad de imagen y poco a poco todos los países la van adoptando.

Las investigaciones se sucedían en los países avanzados pero quedaban frenadas por la inexistencia de producción industrial de aparatos receptores. No fue hasta 1937 en Gran Bretaña y 1939 en Estados Unidos cuando los televisores comenzaron a fabricarse en  serie. Así que los primeros televidentes se reunían en lugares públicos que poseían uno de estos aparatos y allí pudieron disfrutar de las primeras emisiones como la que realizó Alemania de los Juegos Olímpicos de Berlín en 1936. Precisamente en esa ciudad se había inaugurado el primer canal de televisión alemana un año antes y Paul Nipkow fue nombrado presidente honorario del  consejo de la televisión.

En la Exposición Universal de París de 1937 la televisión causaba furor y muchos países comenzaron sobre esas fechas sus primeras retransmisiones. Pero la Segunda Guerra Mundial interrumpió todas las programaciones. Fue Berlín la que más tiempo se mantuvo abierta, concretamente hasta 1944, cuando los bombardeos aliados terminaron con las emisiones.

Acabada la guerra se pusieron en marcha de nuevo todos los proyectos. Para 1948 Gran Bretaña y Estados Unidos ya estaban emitiendo de nuevo.

http://laevoluciondelacomputadora.blogspot.com.es/2012/03/la-evolucion-de-la-television.html
Los primeros televisores domésticos eran grandes cajas con una pantalla de pocas pulgadas.

La primera prueba de televisión que se hace en España la llevan a cabo los alemanes en noviembre de 1938 con la muestra de la tecnología fonovisión patentada por Telefunken ante las autoridades de la época que quedaron gratamente sorprendidos. En la Feria de Muestras de Barcelona de 1948 Philips realizó la primera demostración pública en España, con un programa musical y humorístico que asombró a los presentes, mientras que RCA retransmitió una corrida de toros con muy escaso éxito. En 1951 TVE empezó con sus emisiones de prueba desde sus pequeños estudios en el Paseo de la Habana de Madrid.

En la década de los 50 todos los países comienzan a emitir de forma regular y a tener su propia programación. Al principio la cobertura era muy pequeña llegando la señal solo a las grandes ciudades y no siempre a todo el casco urbano. Muy lentamente comenzaron a ponerse repetidores y a adoptar las diferentes medidas para que la señal de televisión lograra conquistar todos los rincones de cada país. Si en 1956 comenzó a emitirse oficialmente en Madrid, hubo que esperar a 1959 para que Barcelona (que inauguró sus Estudios Miramar ese año) y Zaragoza tuvieran cobertura de televisión. Aún así eran pocos los que tenían el receptor necesario para captar la imagen y los primeros aparatos que se vieron en España venían del extranjero, ya que aquí no se fabricaban y además un televisor constaba unas 30.000 pesetas, lo que lo convertía en un artículo de lujo. Fue también en 1959 la primera vez que se agotaron las existencias en las tiendas de una ciudad (Barcelona) y el acontecimiento que lo logró fue un partido de fútbol del Real Madrid contra el F.C. Barcelona. Al año siguiente lograron la señal Valencia y Bilbao. En 1961 Galicia y Andalucía ya contaban con cobertura pero a Canarias no llegó hasta 1964. 

Lee La televisión II: la consolidación.